﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rdf:Description rdf:about="https://catalogues.royalsociety.org:443/CalmView/record/catalog/HSF/1/2/47" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <dc:title>Letter from Cha [Charles] Lyell, Drumkilbo, Meigle, to Sir John [Frederick William Herschel]</dc:title>
  <dc:description>Herschel's translation of [Friedrich von] Schiller ['Der Spaziergang'] went to Paris when Lyell went to see the Exhibition and he has just had the chance to read it. He compliments Herschel on his 'elegant &amp; spirited' version, noting that he himself came to German too late in life to master the language, but it is as if written in his own tongue in the dead language [Latin]. He was pleased to hear what had been learnt about meteorites using the spectroscope in the lecture by his son Alexander [Herschel] at Section A [of the British Association].   </dc:description>
  <dc:date>7 September 1867</dc:date>
</rdf:Description>